Skip to Content

View PDF
Description

(Continuation from Part 2.)

went to Waikanae the evening of the same day as we left on the next morning.

King aho aho cultivated at Puhi o heke on North side of Rangitikei - that is all - Ngati Parewahawaha had a [above the 'a' - 'no'] cultivation there - Te Rongo one man of Ngati Whakatere had- on the occasion of my visit to Himatangi when I saw Matene's cultivation Matene was at Koptotara - I have seen Taraotea at Moutoa - don't know where his cultivation - all the land from Omarupapako to Rangitikei all this land belonged to Ngati Apa their fires were burning and their 'Mana' was over it - Rangitane 'Mana' was the same, from their ancestors - Muaupoko at Horowhenua are living with Ngati Raukawa - don't know if that is the land of their ancestors - (gives boundaries) have heard that Ngati Raukawa fixed that boundary and Ngati Hahununu (Nga Tuere)

The other ancestral lands of Muaupoko are I suppose with Ngati Toa - Ngati Raukawa lone without Ngati Toa settled the boundary of Muaupoko.

Re/d by Mr Fox

All Nepia's children and his widow had singed the deed - I heard the family got £600 of the purchase money.

I was dismissed because I kept a pig of Mr. Ransfield because he would not pay me for keeping it - got a blanket after and gave up pig. Have since been on good terms with Archdeacon hadfield and aided him in getting land for the Church.

Court adjourned at 1.30pm for an hour.

Court resumed at 2.30pm.

Kereopa Tukumaru - sworn

Live at Te Awahou - Te Patu Kohuru - Ngati Raukawa - remember the Treaty .

I accompanied Mr. Williams along the coast, went from Rangiuru - went by the beach - stayed at Tawhirihoe - Ngati Apa Chiefs signed at Tawhirihoe - Takioi, Hori Te Hanea and others - don't know whether Hakeke or Turangapito were there.

One Chief of Whanganui only - the rest were Ngati Apa - blankets were given to each Signer - I carried the blankets and gave them to some of the Signers Went on to Whanganui - on return came along the beach.

At Te Wharangi Ngati Te upokoiri cam - I lived over at Puketotara once - not long - cut down a clearing below Puketotara long before the treaty - I have been over that place since - i know Himatangi bush - Matene cultivated at Himatangi at the time of Haowhenua - know the Manawatu below Puketotara and Moutoa - Ngati Raukawa and Ngati Apa were occupying the land between Rangitikei and Manawatu - Rangitane were at Oroua and Manawatu - I heard of no great fighting between Ngati Apa and Ngati Raukawa- ngati Raukawa claimed the 'Mana' over that land - Ngati Apa had 'Mana' - bothe had 'Mana' - the principal value of the land was the eel fisheries and Ngati Apa used them up to the time of the sale - Parakaia lived on the Manawatu below Puketotara on the Himatangi when he went there first and some years after came here and went back and returned here again - he cutivated there - don't know when he ceased to cultivate there - I know Papa Kiri it was occupied since the treaty - the cultivations were on this side of Manawatu at the time of the treaty - I don't know when they began to cultivate - it was after the treaty.

xd by Mr. Williams

I came here from Heretaunga after the great 'heke' - Patu Kohuru came with the 'heke nui' - I came after.

I don't know about Ngati Raukawa coming as a defeated tribe to seek protection of Rauparaha.

Ngati Raukawa were not a defeated tribe - they were a 'iwi Rangatira' - I can't say whether Rauparaha and Whatanui had equal 'mana' - I have heard from the old men that Rauparaha invited Ngati Raukawa to acome here - I heard that Rauparaha gave Ohau to a relation of mine.

Other lands may have been give to Ngati Raukawa by Rauparaha, I don't know that he invited them to come and occupy this - I did not hear that Rauparaha mentioned Kukutawaki as a boundary for Ngati Raukawa.

We did take captives of Ngati Apa when we came but they were not taken in any great battle.

I did not hear that there were 'pas' when my tribe came in the 'heke' - I did not hear - I was here at the Haowhenua affair but was young. I did not hear about peace being made at Haowhenua - but at Waimea - This was before Ngati Raukawa left Otaki .

Immediately on our return from Waimea we went to Ohau and Ngati Awa went to Waikanae - Perhaps it was arranged so by the 'Kau Matua' Who knows? - Patu Kohuru were at Manawatu, long before Haowhenua, catching eels.

Matene was cultivating at Himatangi at the time when I went to Manawatu before Haowhenua - his crops were taken and eaten by us when we went from Ohau after Haowhenua - Matene was not there he was at Rangitikei - He left his cultivation there - He did not return to cultivate afterwards - I heard that he returned on once occasion to catch birds and that he was opposed - I don't think his 'here' were set I heard also that he burnt Nga Tuere's houses at that time - Tataotea, Ngati Raukawa took possession of Matene's cultivation and Paora Tai ka purua (Patu kohuru) made a clearing there.

PoriKapa and Ngawhare (Patu Kohuru) - Patu Kohu did not cultivate there after the 'Kuititanga' - they had left it at that time .

We had 'pouonga' of Ngati Apa and Muaupoko and Rangitane at the time of the treaty and some were living with us - I don't know about the other 'hapu's of Ngati Raukawa - it is not true that Ngati Apa or Rangitane have any land on this side of Manawatu - Ngati Te Upokoiri had land when they were here - don't know whether it now belong to them or Rangitane at Te Kuri - Paki and below Moutoa and up the river on both sides of Manawatu - they alone held that land - perhaps their (end of part 3 - continued in part 4)

Identification

Date
1868

Taxonomy

Community Tags

Report a problem